午後と夜間に予定があるため、今日は正午からレッスンをすることにしました。
レッスン予約ページを確認すると、いつも選択するジュディ先生は、今日は昼間の時間はクローズ。
昼間もオープンしている新しい先生を選ぶことに!
誰にしようかな、と見ていたら、初心者向けを選択できるチェックボックスが。
初心者向けで検索したところ、10人くらいいた先生が絞られて2人に。
そんなわけで、今日はココ先生を選んで、正午からレッスンスタート。
最初にお互いの自己紹介をしたのですが
散々、いろんなスカイプ英会話サイトの無料体験で自己紹介した慣れからか、今までに無くスムーズに自己紹介ができました!
so good!
そして今日のレッスンは、簡単な会話、Simple Conversation。
旅行者と案内人を役を入れ替えてお互いに読んだ後、内容についての簡単な問いかけがありました。
その時に私がひっかかったのが
土曜日の夜に旅行者が、店がだいたい閉店しているんだけど、明日は営業しているか、と案内者に聞いて
案内者が、明日の日曜はだいたい閉まっているが、平日は営業しているよ、と答えるという内容だったのだけれど、最後に
Visitor:So, sad. I'm leaving first thing in the morning tomorrow.
(そうか、残念です。明日あさ一番で来ます)
とテキストに書いてあったのです。
単純な私は、旅行者は明日の朝一番で買い物をするのか、と思ったのだけれど、
先生に間違いを指摘され
旅行者は、明日の朝一番のフライトか電車で旅立つから、お店にはいけなくて、So sad なんですよ、と。
よくよく英語を見てみればそのとおり。
日本語がちょっとおかしいよね。
first thing in the morning は、early mornig の事らしく。
で、会話分の中の表現を、別の言い方でいいかえてみましょう、ということになり
最初の問題は
Can I help you.
うまく回答できなかった私は、「what the matter」と答えてみたところ、
先生のくれたたとえばの答えが
May I help you
厳密には、Can か May かで違いそうだけれど、それを聞くための語学力が不足していた私。後で調べてみよう。
それから
So sad
の別の言い方が
I feel bad
なるほどなるほど。ちなみにまったく思い浮かばなかった私は、no happy と答えてました。
答えながら、情けない……と自分の出来なさっぷりに内心ガッカリ。
When are they open?
のほかの言い方は
What time does it open?
で、これはだいたいOK。
というわけで、今日のレッスン終了。
ジュディ先生のレッスンにだいぶ慣れていたので、はじめてのココ先生の発音が、だいぶ流暢…というか、欧米人っぽくて、聞き取れないところがたくさんあったのですが、
私がわかっていないことに気づいたココ先生は、とてもゆっくり優しく話してくれて、
綺麗でやさしいお姉さん、という感じでした。
それにしても、人によって発音やアクセントの強さがだいぶちがうんだ、という事にちょっとびっくり。
ココ先生、また機会があれば受講してみたいと思います。
まだコメントはありません。