本日のオンライン英会話のレッスンは、ホテルにチェックインするときの会話でした。
事前にテキストを見ていたときに、気になる単語が…
luxury suite
ラグジュアリー……スーツ?
一瞬頭に「?」が浮かんだのですが、
「あ!」
と気づきました。
これって、スイートだ!
よく会話や小説や漫画に出てくる、ホテルのスイート。
私、てっきりsweetだとおもっていたんだけれど
suite
が正解だったんですね!
ちなみに
suiteの意味を調べると
組み、揃い、という意味のほかにスイートルームという意味も。
そういえば、トランプでクラブやハートのことを「スート」って読んでいたな、と思い出しました。トランプの組の事ですね。
そしてホテル関連で出てきたのが
ventilation duly
という単語。最初別々に意味を調べ、
ventilation 換気、風通し、発露、表出
duly 正しい、正当
だから、正式な発表のことかと思っていたら…ventilation duly で、換気扇でした。
全然違う意味に取るところだった…。
そういえば海外のホテルに泊まると、だいたい取られるデポジット。国内のホテルに宿泊する際に請求されたことがないので、最初に請求された時はちょっとびっくりしました。
だいたい現金でやり取りするのですが、ある時現金が足りないことに気づき、カードで支払えるか聞いたところもちろんOK、という返事。
エクスペディアで予約したクアラルンプールのホテルだったのですが、そのあとエクスペディアの宿泊客が書いたレビューを読んでいたら、現金でしか支払えなかったと書いている人がいて…。
たぶん、クレジットカード見せて
Sorry, I don't have money now.
って言えば大丈夫だったと思うんだけど。
それ以来、ホテルでの支払いはすべてカードにしています。
ポイント溜まるしね!
コメントをお書きください