地道に英会話を続けています。
最近はお気に入りの先生だけに絞り、先生のレッスンが受講できる日は受講する、先生のレッスンが無い日はお休み、というスタイルで、毎日ではありませんが…。
でも、継続することって大切。亀のような歩みですが、語彙も増えてきているのが分かります!
さて、今日はコンピュータ(パソコン)についての会話。
コンセントプラグの写真を見ながら先生と会話していたら、先生がこんなことを言いました。
male cable connector
メイル ケーブル??
male?
と聞き返すと、先生が「ピンがあるから……」と言う。
なんだ?と先生の話を聞きながら考えていて、
「あ!!!」
と分かりました。
コンセントのオスとメスのことかーーー!!
日本でも、コンセントの差し込む側をオス、差し込まれる側をメス、と呼びますよね。
英語でもmale female と表現するのだと、初めて知りました。
これって、世界共通だったのか!!!
共通、で思い出したのですが。
日本でよく言う、テイクアウト。
あれ、日本でしか通じないよ、と先日友人に言われたのです。海外ではテイクアウェイと言わなければいけないと。
けれど、オンライン英会話の先生と話していたときに、「フィリピンでもテイクアウトっていうよ。フィリピンなら通じるよ」と!
意外と共通項が多い、日本とフィリピン。
こんな何気ない会話と発見がとても嬉しい、英会話です(^^)
コメントをお書きください